雨好大的魚(yú)虎紋鯊魚(yú)(魚(yú)好大的魚(yú)虎斑鯊魚(yú))
溫馨提示:這篇文章已超過(guò)697天沒(méi)有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
就是一句被人們聽(tīng)錯(cuò)了日語(yǔ),諧音成了這句話(huà)魚(yú)好大的魚(yú)虎紋鯊魚(yú)出自動(dòng)畫(huà)nolifenogame中的op《This game》中的一句歌詞空耳而來(lái)的,后來(lái)變成了bilibili吧中釣魚(yú)協(xié)會(huì)的會(huì)歌。其中有一句歌詞因?yàn)槿照Z(yǔ)發(fā)音直接聽(tīng)像中文發(fā)音“魚(yú),好大的魚(yú),虎紋鯊魚(yú)”而因此得名,成為四月番最有名空耳之一……關(guān)于雨好大的魚(yú)虎紋鯊魚(yú)和魚(yú)好大的魚(yú) 虎斑鯊魚(yú)的介紹到此就結(jié)束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?
本站是一個(gè)關(guān)于水族行業(yè)的一個(gè)網(wǎng)站,本文給大家介紹雨好大的魚(yú)虎紋鯊魚(yú),和魚(yú)好大的魚(yú) 虎斑鯊魚(yú)對(duì)應(yīng)的相關(guān)信息,希望對(duì)魚(yú)友有所幫助,謝謝關(guān)注我們祥龍魚(yú)場(chǎng)。
本文目錄一覽:
- 1、魚(yú)(好大的魚(yú)(虎紋鯊魚(yú)是什么梗(虎紋鯊魚(yú)是什么梗)
- 2、魚(yú)好大的魚(yú)虎紋鯊魚(yú)是什么意思 是什么歌
- 3、有首歌里面有 魚(yú) 好大的魚(yú) 虎紋鯊魚(yú) 叫啥名
- 4、"魚(yú)好大的魚(yú)虎紋鯊魚(yú)"什么意思?
魚(yú)(好大的魚(yú)(虎紋鯊魚(yú)是什么梗(虎紋鯊魚(yú)是什么梗)
1、魚(yú),好大的魚(yú),虎紋鯊魚(yú)是什么梗。
2、好大的魚(yú)虎紋鯊魚(yú)什么梗。
3、虎紋鯊魚(yú)下一句。
4、虎牙鯊魚(yú)的梗。
1.“虎紋鯊魚(yú)”一詞源于動(dòng)漫作品《游戲人生》OP《This game》一曲中,1分24秒處的歌詞,由于聽(tīng)起來(lái)類(lèi)似“魚(yú),好大的魚(yú),虎紋鯊魚(yú)”而受到人們的惡搞。
2. 虎紋鯊魚(yú)出自動(dòng)畫(huà)nolifenogame中的op《This game》中的一句歌詞空耳而來(lái)的,后來(lái)變成了bilibili吧中釣魚(yú)協(xié)會(huì)的會(huì)歌。
3.因?yàn)檫@是NO GAME NO LIFE的OP也就是片頭曲的空耳……其中有一句歌詞因?yàn)槿照Z(yǔ)發(fā)音直接聽(tīng)像中文發(fā)音“魚(yú),好大的魚(yú),虎紋鯊魚(yú)”而因此得名,成為四月番最有名空耳之一……順帶一提,op完整版還有另外一句空耳……“魚(yú),好大的魚(yú),醬爆鯊魚(yú)”。
魚(yú)好大的魚(yú)虎紋鯊魚(yú)是什么意思 是什么歌
魚(yú)好大的魚(yú)虎紋鯊魚(yú)出自動(dòng)畫(huà)nolifenogame中的op《This game》中的一句歌詞空耳而來(lái)的,后來(lái)變成了bilibili吧中釣魚(yú)協(xié)會(huì)的會(huì)歌。 就是說(shuō)有些人發(fā)一些爭(zhēng)議帖來(lái)吸引人回復(fù)來(lái)獲取經(jīng)驗(yàn),下面就會(huì)有人回復(fù)這句話(huà)指出樓主在騙經(jīng)驗(yàn)。 猜你還喜歡: 媽媽再打我一次出自哪里?媽媽再打我一次出處 穿山甲到底說(shuō)了什么出處 穿山甲到底說(shuō)了什么出自哪里
有首歌里面有 魚(yú) 好大的魚(yú) 虎紋鯊魚(yú) 叫啥名
魚(yú)好大的魚(yú)虎紋鯊魚(yú)是游戲人生op中的諧音歌詞。
最近很多人補(bǔ)番看到游戲人生這部動(dòng)畫(huà)的時(shí)候總看到有人刷魚(yú)好大的魚(yú)虎紋鯊魚(yú)的彈幕,大多都是一頭霧水不知道什么意思,其實(shí)這句話(huà)就是游戲人生(nolifenogame)中op的一句歌詞空耳而來(lái)的,于是每話(huà)開(kāi)始放op的時(shí)候總會(huì)有人刷。后來(lái)變成了bilibili吧中釣魚(yú)協(xié)會(huì)的會(huì)歌。說(shuō)有些人發(fā)一些爭(zhēng)議帖來(lái)吸引人回復(fù)來(lái)獲取經(jīng)驗(yàn),下面就會(huì)有人回復(fù)這句話(huà)指出樓主在騙經(jīng)驗(yàn)。
This game羅馬音歌詞:
回り続ける
まわりつづける
mawa ri tsuzu ke ru
不停旋轉(zhuǎn)
歯車(chē)には成り下がらない
はぐるまにはなりさがらない
haguruma niha nari saga ranai
不曾淪落為齒輪
平均演じる
へいきんえんじる
hei kin en ji ru
演繹平均
誕生から始まった地獄
たんじょうからはじまったじごく
tanjou kara haji matta jigoku
誕生即刻是地獄
游び半分で
あそびはんぶんで
asobi ha n bu n de
游戲之間
神が導(dǎo)いた
かみがみちびいた
kami ga michibi ita
神明導(dǎo)引
盤(pán)上の世界
ばんじょうのせかい
banjou no sekai
棋盤(pán)上的世界
no no no game no life
沒(méi)有游戲 沒(méi)有人生
ぬるい平穏を
ぬるいへいおんを
nurui hei on wo
溫和平穩(wěn)
ばっさり切り舍てて
ばっさりきりすてて
bassari kiri sutete
徹底將之拋棄
栄光への階段に
えいこうへのかいだんに
eikou heno kaidan ni
在通向榮光的階梯上
存在刻むんだ
そんざいきざむんだ
son zai kizamu nda
劃刻出存在
目に映るのは
めにうつるのは
meni utsuru noha
目光所至
完全勝利の運(yùn)命
かんぜんしょうりのうんめい
kan zen syou ri no unmei
是完全勝利的命運(yùn)
何もかも
なにもかも
nani mo kamo
一切盡在
計(jì)算通り
けいさんどおり
kei san doori
計(jì)算之中
変えてやる 染まらない空白で
へんえてやる そまらないくうはくで
hen e teyaru soma ranai kuuhaku de
一塵不染的空白 改變世界
We are maverick
我們是不踏常路者
救済なんでいらない
きゅうさいなんでいらない
kyuusai nande iranai
不需要救濟(jì)
どんな理不盡 襲おうとも
どんなりふじん おそおうとも
donna rifujinn oso ou tomo
不論怎樣的蠻橫襲來(lái)
勝てばいいだけの話(huà)だろう
かてばいいだけのはなしだろう
katebaii dake no hanashi daroo
只要贏下就可以了吧
駆け引きと才能が 無(wú)敗誘う
かけひきとさいのうが むはいいざなう
kakehiki to sainou ga muhai izanau
手段與才能 引我走上不敗之路
生まれ直した命で
うまれなおしたいのちで
umare naoshi ta inochi de
生命重寫(xiě)
楽しむさ
たのしむさ
tanoshi musa
何其快哉
二人(じぶん)だけは
二人(じぶん)信じてる
じぶんだけは
じぶんしんじてる
jibun dakeha jibunn shinjiteru
只有二人 只信二人
"魚(yú)好大的魚(yú)虎紋鯊魚(yú)"什么意思?
就是一句被人們聽(tīng)錯(cuò)了日語(yǔ),諧音成了這句話(huà)
魚(yú)好大的魚(yú)虎紋鯊魚(yú)出自動(dòng)畫(huà)nolifenogame中的op《This game》中的一句歌詞空耳而來(lái)的,后來(lái)變成了bilibili吧中釣魚(yú)協(xié)會(huì)的會(huì)歌。
因?yàn)檫@是NO GAME NO LIFE的OP也就是片頭曲的空耳……其中有一句歌詞因?yàn)槿照Z(yǔ)發(fā)音直接聽(tīng)像中文發(fā)音“魚(yú),好大的魚(yú),虎紋鯊魚(yú)”而因此得名,成為四月番最有名空耳之一……順帶一提,op完整版還有另外一句空耳……“魚(yú),好大的魚(yú),醬爆鯊魚(yú)”。
關(guān)于雨好大的魚(yú)虎紋鯊魚(yú)和魚(yú)好大的魚(yú) 虎斑鯊魚(yú)的介紹到此就結(jié)束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關(guān)注本站。
發(fā)表評(píng)論
還沒(méi)有評(píng)論,來(lái)說(shuō)兩句吧...