秒懂百科斑馬,你會以說方言或家鄉(xiāng)土話自卑嗎
你會以說方言或家鄉(xiāng)土話自卑嗎
感謝邀請!我簡單說說我的理解。
溝通用方言或普通話都很正常,肯定是要區(qū)分場合的,不能一概而論地講:說方言就自卑說普通話就驕傲。
從歷史發(fā)展來講,方言文化和中華文明共存,已經(jīng)幾千年的歷史了,有很深的文化基礎(chǔ)。而普通話是1955年才開始推行,雖起步晚,但是因?yàn)榭刹僮餍詮?qiáng),發(fā)展順利且迅速。
從應(yīng)用范圍來講,方言有明顯的地域特征,只在所在區(qū)域流通,受眾面窄;而普通話在全國推行,并隨著我國國際地位的提升而全球推廣,作為中國的官方語言受眾面更廣。
推廣普通話是歷史經(jīng)濟(jì)發(fā)展需要,是人與人之間交流的需要,并不是要抵制或者消滅方言,兩者是共存的。
方言就是家鄉(xiāng)土話,中國是個(gè)多民族國家,不同的民族有不同的語言。漢族人口最多,分布也最廣,所以漢語是主要語言,當(dāng)然不同的地方口音不同,有著不同的方言文化。
我的老家是河北石家莊地區(qū)一個(gè)農(nóng)村,相對于普通話來說,方言味不算重,可區(qū)別還是很明顯。
我是上高中后才留意方言的,以縣城的學(xué)校為坐標(biāo),同學(xué)們來自縣城的東南西北各個(gè)村落,溝通中也鬧過不少笑話,你可能會認(rèn)為,一個(gè)縣巴掌大地兒,方言能有多大區(qū)別?
你還真錯(cuò)了,就說同宿舍小麗吧,她家在縣城南邊不遠(yuǎn)的一個(gè)村子,我家在縣城邊上和G縣交界處。有一次午飯是她說:“俺娘家弟弟就是不聽話……”我和其他幾個(gè)舍友都納悶就打岔:她娘就是她媽,那不就是她親弟弟呀,干嘛還繞彎子。后來才知道,她們村管自己爸爸的兄或弟的媳婦叫“娘”,按排行依次喊“大娘”“二娘”。而我們那直接叫“大伯大娘”“叔叔嬸子”,差距很明顯。
再比方問某事“行不行”,我們那說“氈不氈”(這里取同音字,音調(diào)一聲),小麗那就會用“中不中”表達(dá)。豆瓣醬,我們老家叫“豆失”(不是豆豉“chi”,發(fā)音shi失去的“失”找不到對應(yīng)的漢字),小麗她們就官方的“豆瓣醬”。我昨天剛寫得散文煎“面皮兒”,小麗她們那叫攤“咸食”。
方圓只有幾十里,就能看出明顯區(qū)別?!安灰?,我們老家常說“嫑(biao四聲)”。比如“做好防護(hù)不要出門”,我們會省去一個(gè)字“做好防護(hù)嫑出門”這樣子,感興趣的話我的視頻“大喇叭威武”里能聽到。
我們那土話說出來,好多人可能都不懂。隨便說幾個(gè):能帶——鼻涕、骨能——?jiǎng)觿拥貎?、閣老——角落、骨嘚下——蹲下、趕明兒——明天、過老明兒——后天、大過老明兒——大后天。
方言真很有趣,耐尋思。就像我第一次聽說四川人把“鞋子”叫做“孩子”樣的稀罕。
在我看來方言是一個(gè)人的血脈,她是根,是打落地就流淌著的血液,每一個(gè)細(xì)胞都有記憶的,無論人在哪里,方言是割舍不斷的鄉(xiāng)愁。
我想提下我的父親,他50后高小文化,寫一手好看的小楷。骨子里特有的清高被一聲“爸”表達(dá)的淋漓盡致。他不允許我們叫他“爹”,必須叫“爸”。那個(gè)年代,全村的孩子都稱呼父母“爹娘”,只有我家稱呼“爸娘”,這個(gè)“爸”而且是單字,不疊音。
我考上大學(xué)那年,拿了錄取書到家后?!懊?,你坐這……”,父親很嚴(yán)肅的把我叫到跟前。
“你到了外邊,以后肯定要說普通話??墒悄惚仨氂涀?,踏進(jìn)咱村口,必須說家里話,不能‘撇’,要不別說我不認(rèn)你”。我點(diǎn)頭。父親說我們村某人有出息,后來在北京定居了,可是每次回老家,都說普通話,被人笑話,人不能忘了“本”,忘了“祖宗”。
我對父親的說法無任何異議。的確,方言是維系我和父老鄉(xiāng)親們關(guān)系的黏合劑,是一種認(rèn)同和接納,更是一種情懷。
直到現(xiàn)在回老家,說起土話,村里嬸子大娘都夸:“敏子在外邊這么多年,音兒沒變!”變?怎么會呢,倘若不允許我說老家話,那和不讓認(rèn)祖歸宗有什么區(qū)別?
每一次,想起生養(yǎng)我的那方土地,就像個(gè)找到家的迷途孩子,總有熱淚盈眶。我的鄉(xiāng)土鄉(xiāng)音,從我落地到現(xiàn)在的中年,從未遠(yuǎn)離。
大學(xué)畢業(yè)后一直在外地,聽聞的方言更多。藍(lán)瘦香菇人們都知道。說說我所在的石家莊地區(qū)和唐山地區(qū)吧,就說“丈夫”這個(gè)詞。唐山人稱“對象”,而我們這婚前才叫“對象”?;楹蠼蟹ň捅镜貐^(qū)不同的縣也有區(qū)別,莊里這稱誰誰“老頭兒”,我老家稱誰誰“女婿”“漢們”。這幾年趕時(shí)興,“老公”倒是叫得出奇地一致。
人生四大喜就有“他鄉(xiāng)遇故知”,又有說“老鄉(xiāng)見老鄉(xiāng)兩眼淚汪汪”。試想在異地他鄉(xiāng),突然一聲鄉(xiāng)音入耳,是怎樣的一種驚喜啊。這時(shí)候會不自覺地用方言溝通,方言就是你在故鄉(xiāng)的“身份證”。沒有什么東西可以讓沒有任何血緣關(guān)系的兩個(gè)人,剎那間從陌生到熟悉,相見恨晚的場景很動人,心意秒懂,一下子可以聊很久完后互通聯(lián)絡(luò),以方便日后互相照應(yīng)。
反過來講,假如你要同一個(gè)人認(rèn)老鄉(xiāng),當(dāng)對方要求你說幾句方言時(shí),你卻忘得一干二凈,憑什么人家要認(rèn)你?對方要么想你可能是山寨版圖謀不軌,要么會想連祖宗都能忘的人,不值得深交。
方言先到這,我們談?wù)勂胀ㄔ?,普通話發(fā)源地是河北承德灤平,共和國成立后,1953年開始采集,1955年全面向全國推廣。是現(xiàn)代標(biāo)準(zhǔn)漢語的另一個(gè)稱呼,推廣普通話并不是要人為地消滅方言,主要是為了消除方言隔閡,以利社會交際。普通話作為聯(lián)合國工作語言之一,已成為中外文化交流的重要橋梁和外國人學(xué)習(xí)漢語的首選語言。
所以,除去說方言的情境之外,能說一口流利的普通話是值得驕傲的事,是形象是文明。
相對于方言來說,普通話是一種必須掌握的應(yīng)用最寬泛的溝通工具,說好普通話也是一門生存技能。
中國在世界的地位越來越好,漢語也被極好的普及,這里的漢語肯定指普通話。在很多個(gè)國家,都設(shè)有漢語等級考試,就像我們大學(xué)時(shí)四級、六級、托福等英語考試一樣,許多外國友人都在努力學(xué)習(xí),以說一口流利的漢語為驕傲。
外國人尚且如此,身為國人,在故鄉(xiāng)外的地方闖蕩,會遇到來自天南海北人,掌握不好自己的母語,不說普通話,溝通就成了問題,顯然很沒面子。
總之,在老鄉(xiāng)跟前說流利的方言,沒有自卑反而很驕傲,沒忘老祖宗。在外地的工作生活中,尤其面對外國友人時(shí),說流利的普通話更驕傲,因?yàn)槲沂侵袊耍?/p>
秒懂百科斑馬,你會以說方言或家鄉(xiāng)土話自卑嗎
發(fā)表評論
還沒有評論,來說兩句吧...