日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家想象畫(huà)面(日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家的諷喻特色)
溫馨提示:這篇文章已超過(guò)600天沒(méi)有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
“日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家”是唐代詩(shī)人韓翃所作,寫(xiě)的是寒食節(jié)的傍晚,唐朝都城長(zhǎng)安皇宮傳送蠟燭賞賜王侯近臣,裊裊輕煙飄散到天子寵臣家中的場(chǎng)景,
本篇文章給大家談?wù)勅漳簼h宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家想象畫(huà)面,以及日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家的諷喻特色對(duì)應(yīng)的相關(guān)信息,希望對(duì)各位有所幫助,不要忘了關(guān)注我們祥龍魚(yú)場(chǎng)哦。
本文目錄一覽:
- 1、寒食 賞析
- 2、讀了寒食這首古詩(shī)你想到了怎樣一幅畫(huà)面?
- 3、日暮漢宮傳染中青煙散入侯家表現(xiàn)的是什么時(shí)間什么地方什么場(chǎng)景?
- 4、春城無(wú)處不飛花還是東風(fēng)御柳斜展開(kāi)想象說(shuō)一說(shuō)這句詩(shī)展現(xiàn)了怎樣的畫(huà)面?
- 5、寒食節(jié)韓翃對(duì)漢宮傳燭的描寫(xiě)與諷刺
寒食 賞析
寒食 [唐]韓翃
春城無(wú)處不飛花, 寒食東風(fēng)御柳斜。
日暮漢官傳蠟燭, 輕煙散入五侯家。
[譯文] 暮春時(shí)候長(zhǎng)安處處飄絮又飛花,寒食節(jié)日風(fēng)吹皇家花園柳枝斜.夜色降臨宮里忙著傳蠟燭,裊裊炊煙散入王侯貴戚的家里.
[賞析]
寒食是我國(guó)古代一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日,一般在冬至后一百零五天,清明前兩天。古人很重視這個(gè)節(jié)日,按風(fēng)俗家家禁火,只吃現(xiàn)成食物,故名寒食。由于節(jié)當(dāng)暮春,景物宜人,自唐至宋,寒食便成為游玩的好日子,宋人就說(shuō)過(guò):“人間佳節(jié)唯寒食?!保ㄉ塾海┨拼贫?,到清明這天,皇帝宣旨取榆柳之火賞賜近臣,以示皇恩。唐代詩(shī)人竇叔向有《寒食日恩賜火》詩(shī)紀(jì)其實(shí):“恩光及小臣,華燭忽驚春。電影隨中使,星輝拂路人。幸因榆柳暖,一照草茅貧。”正可與韓翃這一首詩(shī)參照。 此詩(shī)只注重寒食景象的描繪,并無(wú)一字涉及評(píng)議。第一句就展示出寒食節(jié)長(zhǎng)安的迷人風(fēng)光。把春日的長(zhǎng)安稱(chēng)為“春城”,不但造語(yǔ)新穎,富于美感;而且兩字有陰平陽(yáng)平的音調(diào)變化,諧和悅耳。處處“飛花”,不但寫(xiě)出春天的萬(wàn)紫千紅、五彩繽紛,而且確切地表現(xiàn)出寒食的暮春景象。暮春時(shí)節(jié),裊裊東風(fēng)中柳絮飛舞,落紅無(wú)數(shù)。不說(shuō)“處處”而說(shuō)“無(wú)處不”,以雙重否定構(gòu)成肯定,形成強(qiáng)調(diào)的語(yǔ)氣,表達(dá)效果更強(qiáng)烈?!按撼菬o(wú)處不飛花”寫(xiě)的是整個(gè)長(zhǎng)安,下一句則專(zhuān)寫(xiě)皇城風(fēng)光。既然整個(gè)長(zhǎng)安充滿(mǎn)春意,熱鬧繁華,皇宮的情景也就可以想見(jiàn)了。與第一句一樣,這里并未直接寫(xiě)到游春盛況,而剪取無(wú)限風(fēng)光中風(fēng)拂“御柳”一個(gè)鏡頭。當(dāng)時(shí)的風(fēng)俗,寒食日折柳插門(mén),所以特別寫(xiě)到柳。同時(shí)也關(guān)照下文“以榆柳之火賜近臣”的意思。 如果說(shuō)一二句是對(duì)長(zhǎng)安寒食風(fēng)光一般性的描寫(xiě),那么,三四句就是這一般景象中的特殊情景了。兩聯(lián)情景有一個(gè)時(shí)間推移,一二寫(xiě)白晝,三四寫(xiě)夜晚,“日暮”則是轉(zhuǎn)折。寒食節(jié)普天之下一律禁火,唯有得到皇帝許可,“特敕街中許燃燭”(元稹《連昌宮詞》),才是例外。除了皇宮,貴近寵臣也可以得到這份恩典。“日暮”兩句正是寫(xiě)這種情事,仍然是形象的畫(huà)面。寫(xiě)賜火用一“傳”字,不但狀出動(dòng)態(tài),而且意味著挨個(gè)賜予,可見(jiàn)封建等級(jí)次第之森嚴(yán)。“輕煙散入”四字,生動(dòng)描繪出一幅中官走馬傳燭圖,雖然既未寫(xiě)馬也未寫(xiě)人,但那裊裊飄散的輕煙,告訴著這一切消息,使人嗅到了那燭煙的氣味,聽(tīng)到了那得得的馬蹄,恍如身歷其境。同時(shí),自然而然會(huì)給人產(chǎn)生一種聯(lián)想,體會(huì)到更多的言外之意。首先,風(fēng)光無(wú)處不同,家家禁火而漢宮傳燭獨(dú)異,這本身已包含著特權(quán)的意味。進(jìn)而,優(yōu)先享受到這種特權(quán)的,則是“五侯”之家。它使人聯(lián)想到中唐以后宦官專(zhuān)權(quán)的政治弊端。中唐以來(lái),宦官專(zhuān)擅朝政,政治日趨腐敗,有如漢末之世。詩(shī)中以“漢”代唐,顯然暗寓諷諭之情。無(wú)怪乎吳喬說(shuō):“唐之亡國(guó),由于宦官握兵,實(shí)代宗授之以柄。此詩(shī)在德宗建中初,只‘五侯’二字見(jiàn)意,唐詩(shī)之通于春秋也?!保ā秶鸂t詩(shī)話》) 據(jù)孟棨《本事詩(shī)》,唐德宗曾十分賞識(shí)韓翃此詩(shī),為此特賜多年失意的詩(shī)人以“駕部郎中知制誥”的顯職。由于當(dāng)時(shí)江淮刺史也叫韓翃,德宗特御筆親書(shū)此詩(shī),并批道:“與此韓翃”,成為一時(shí)流傳的佳話。優(yōu)秀的文學(xué)作品往往“形象大于思想”(高爾基),此詩(shī)雖然止于描繪,作者本意也未必在于譏刺,但他抓住的形象本身很典型,因而使讀者意會(huì)到比作品更多的東西。由于作者未曾刻意求深,只是沉浸在打動(dòng)了自己的形象與情感之中,發(fā)而為詩(shī),反而使詩(shī)更含蓄,更富于情韻,比許多刻意諷刺之作更高一籌。
讀了寒食這首古詩(shī)你想到了怎樣一幅畫(huà)面?
寒食
韓翃 〔唐代〕
春城無(wú)處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜。
日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。
“春城無(wú)處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜”,這兩句描寫(xiě)春日長(zhǎng)安城花開(kāi)柳拂的景色。“無(wú)處”指花開(kāi)既多又廣、“飛花”寫(xiě)花開(kāi)的盛況,時(shí)值春日,長(zhǎng)安城到處是飛花柳絮,一派繽紛絢爛的景象?!皷|風(fēng)”指春風(fēng),“御柳斜”是狀摹宮苑楊柳在春風(fēng)吹拂下的搖擺姿態(tài)。“斜”字用得妙,生動(dòng)地寫(xiě)出了柳枝的搖曳之神。這是寒食節(jié)京城的白天景色。景色由大而小,由全城而入宮苑。下面接著寫(xiě)宮苑傍晚的景象?!叭漳簼h宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家”,是寫(xiě)天黑時(shí)分,宮苑里傳送著一支支由皇帝恩賜給近臣的蠟燭。蠟燭燃燒通明,升騰起淡淡的煙霧,裊裊娜娜地縈繞在近臣家,到處彌漫著威福恩加的氣勢(shì)!使人如見(jiàn)他們那種炙手可熱、得意洋洋的驕橫神態(tài)。在封建習(xí)俗的統(tǒng)治下,不要說(shuō)全城百姓,就連那些不是寵臣的朝官之家,在禁止煙火的寒食之夜,恐怕也都是漆黑一片。
日暮漢宮傳染中青煙散入侯家表現(xiàn)的是什么時(shí)間什么地方什么場(chǎng)景?
“日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家”是唐代詩(shī)人韓翃所作,寫(xiě)的是寒食節(jié)的傍晚,唐朝都城長(zhǎng)安皇宮傳送蠟燭賞賜王侯近臣,裊裊輕煙飄散到天子寵臣家中的場(chǎng)景。
春城無(wú)處不飛花還是東風(fēng)御柳斜展開(kāi)想象說(shuō)一說(shuō)這句詩(shī)展現(xiàn)了怎樣的畫(huà)面?
這兩句詩(shī)出自唐朝韓翃的《寒食》:
春城無(wú)處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜。日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。
前面兩句的意思是:暮春時(shí)節(jié),長(zhǎng)安城處處柳絮飛舞、落紅無(wú)數(shù),寒食節(jié)東風(fēng)吹拂著皇家花園的柳枝。
簡(jiǎn)單,直白,朗朗上口,構(gòu)建了這樣一個(gè)唯美浪漫的場(chǎng)景:
當(dāng)你站在一整條街的櫻花樹(shù)下,一陣微風(fēng)吹過(guò),粉紅色的櫻花翩翩飛舞,冉冉下墜,在你的眼前飛進(jìn)你的心中,大自然鬼斧神工的精致景色讓你的大腦一片空白,你是來(lái)一句“我靠,太美了!”還是寧?kù)o佇立,拈指微微一笑:“春城無(wú)處不飛花……”更讓人覺(jué)得你學(xué)富五車(chē),瀟灑浪漫?
平仄跌宕起伏,而且詞意簡(jiǎn)單明了,大家全都認(rèn)同稱(chēng)好,并沒(méi)有覺(jué)得你有裝逼的嫌疑,于無(wú)形處裝逼,才是高妙無(wú)比。誰(shuí)不愛(ài)呢?唐德宗都愛(ài),直接因?yàn)檫@個(gè)升了韓翃的官。
寒食節(jié)韓翃對(duì)漢宮傳燭的描寫(xiě)與諷刺
詩(shī)句:日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。
出處:唐·韓翃《寒食》。
意思:寒食節(jié)普天之下禁煙火,獨(dú)有 貴戚寵宦能得到恩準(zhǔn)燃燭。日暮時(shí)分由宮室分傳蠟燭,那裊裊燭煙飄散 進(jìn)五侯之家。詩(shī)中以輕煙引起人們聯(lián)想到五侯的特權(quán),借此暗諷了中唐 以后宦官專(zhuān)權(quán)的弊政。
賞析:日暮時(shí)分,皇宮中傳蠟燭以分火。燭火飄散的煙也傳入權(quán)貴 之家。因寒食節(jié)禁火,也不能點(diǎn)蠟燭,但是皇帝卻準(zhǔn)許寵臣點(diǎn)蠟燭,由此 諷刺了皇帝對(duì)權(quán)貴的恩寵?!皞飨灎T”“輕煙散入”等語(yǔ),不僅刻畫(huà)出皇恩 之下“五侯家”輕煙裊裊的景象,也令人聯(lián)想到內(nèi)侍奉命賜火,走馬傳燭的 畫(huà)面,展現(xiàn)出中唐時(shí)代政治腐敗的黑暗局面。詩(shī)人內(nèi)心是充滿(mǎn)憤怒的,卻 選取了一個(gè)在寒食日傳蠟燭的奇怪舉動(dòng),不加任何評(píng)論,而諷刺意味十 足。
關(guān)于日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家想象畫(huà)面和日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家的諷喻特色的介紹到此就結(jié)束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關(guān)注本站。
發(fā)表評(píng)論
還沒(méi)有評(píng)論,來(lái)說(shuō)兩句吧...