日暮倚修竹(日暮倚修竹無刪減全文免費(fèi)閱讀)

株洲龍魚2024-12-21 14:12:019.57 K閱讀0評論

溫馨提示:這篇文章已超過684天沒有更新,請注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!

佳人原文日暮倚修竹: 絕代有佳人日暮倚修竹,幽居在空谷,自云良家子,零落依草木,關(guān)中昔喪亂,兄弟遭殺戮,官高何足論,不得收骨肉,世情惡衰歇,萬事隨轉(zhuǎn)燭,夫婿輕薄兒,新人美如玉,合昏尚知時,鴛鴦不獨(dú)宿,但見新人笑,那聞舊人哭,在山泉水清,出山泉水濁,侍婢賣珠回,牽蘿補(bǔ)茅屋,摘花不插發(fā),采柏動盈掬,天寒翠袖薄,日暮倚修竹, 佳人翻譯及注釋 翻譯 有位舉世無雙的美人,隱居在空曠的山谷中,她說自己是高門府第的女子,飄零淪落到與草木相依,過去關(guān)中一帶遭遇戰(zhàn)亂,家里的兄弟全被亂軍殺戮,官居高位又有什么用日暮倚修竹?

本站是一個關(guān)于水族行業(yè)的一個網(wǎng)站,本文給大家介紹日暮倚修竹,和日暮倚修竹無刪減全文免費(fèi)閱讀對應(yīng)的相關(guān)信息,希望對魚友有所幫助,謝謝關(guān)注我們祥龍魚場。

本文目錄一覽:

杜甫《佳人》原文及翻譯賞析

佳人原文日暮倚修竹

絕代有佳人日暮倚修竹,幽居在空谷。自云良家子,零落依草木。關(guān)中昔喪亂,兄弟遭殺戮。官高何足論,不得收骨肉。世情惡衰歇,萬事隨轉(zhuǎn)燭。夫婿輕薄兒,新人美如玉。合昏尚知時,鴛鴦不獨(dú)宿。但見新人笑,那聞舊人哭。在山泉水清,出山泉水濁。侍婢賣珠回,牽蘿補(bǔ)茅屋。摘花不插發(fā),采柏動盈掬。天寒翠袖薄,日暮倚修竹。

佳人翻譯及注釋

翻譯 有位舉世無雙的美人,隱居在空曠的山谷中。她說自己是高門府第的女子,飄零淪落到與草木相依。過去關(guān)中一帶遭遇戰(zhàn)亂,家里的兄弟全被亂軍殺戮。官居高位又有什么用日暮倚修竹?自己兄弟的尸骨都無法收埋。世俗人情都厭惡衰敗的人家,萬事就像隨風(fēng)而轉(zhuǎn)的燭火。丈夫是個輕薄子弟,拋棄了我又娶了個美麗如玉的新人。合歡花尚且知道朝開夜合,鴛鴦鳥成雙成對從不獨(dú)宿。丈夫只看見新人歡笑,哪里聽得到舊人哭泣?泉水在山里是清澈的,出了山就渾濁了。讓侍女典賣珠寶維持生計,牽把青蘿修補(bǔ)茅屋。摘下來的花不愿插在頭上,喜歡采折滿把的柏枝。天氣寒冷,衣衫顯得分外單薄,黃昏時分,獨(dú)自倚在修長的竹子上。

韻譯 有一個美艷絕代的佳人,隱居在僻靜的深山野谷。她說:「我是良家的女子,零落漂泊才與草木依附。想當(dāng)年長安喪亂的時候,兄弟遭到了殘酷的殺戮。官高顯赫又有什么用呢,不得收養(yǎng)我這至親骨肉。世情本來就是厭惡衰落,萬事象隨風(fēng)抖動的蠟燭。沒想到夫婿是個輕薄兒,又娶了美顏如玉的新婦。合歡花朝舒昏合有時節(jié),鴛鴦鳥雌雄交頸不獨(dú)宿。朝朝暮暮只與新人調(diào)笑,那管我這個舊人悲哭?日暮倚修竹!」在山的泉水清澈又透明,出山的泉水就要渾濁濁。變賣首飾的侍女剛回來,牽拉蘿籐修補(bǔ)著破茅屋。摘來野花不愛插頭打扮,采來的柏子滿滿一大掬。天氣寒冷美人衣衫單薄,夕陽下她倚著長長青竹。

注釋 (1)絕代:冠絕當(dāng)代,舉世無雙。佳人:貌美的女子。(2)幽居:靜處閨室,恬淡自守。(3)零落:飄零淪落。依草木:住在山林中。(4)喪亂:死亡和禍亂,指遭逢安史之亂。(5)官高:指娘家官階高。(6)骨肉:指遭難的兄弟。(7)轉(zhuǎn)燭:燭火隨風(fēng)轉(zhuǎn)動,比喻世事變化無常。(8)夫婿:丈夫。(9)新人:指丈夫新娶的妻子。(10)合昏:夜合花,葉子朝開夜合。(11)鴛鴦:水鳥,雌雄成對,日夜形影不離。(12)舊人:佳人自稱。(13)賣珠:因生活窮困而賣珠寶。(14)牽蘿:拾取樹籐類枝條。也是寫佳人的清貧。(15)采柏:采摘柏樹葉。動:往往。(16)修竹:高高的竹子。比喻佳人高尚的節(jié)操。

佳人賞析

杜甫的《佳人》既反映客觀存在的社會問題,又體現(xiàn)了詩人的主觀寄托。詩中人物悲慘的命運(yùn)與高尚的情操形成了強(qiáng)烈的對照,既讓人同情,又令人敬佩。詩人用「賦」的手法描寫佳人悲苦的生活,同時用「比興」的手法贊美了她高潔的品格。全詩含蓄蘊(yùn)藉,耐人尋味,感人肺腑,能強(qiáng)烈地引起讀者的共鳴,是杜甫詩中的佳作。

全詩分三段,每段八句。第一段寫佳人家庭的不幸遭遇。第二段,佳人傾訴被丈夫拋棄的大不幸。第三段,贊美佳人雖遭不幸,尚能潔身自持的高尚情操。

「絕代有佳人,幽居在空谷。自云良家子,零落依草木?!归_頭兩句點(diǎn)題,上句寫其貌之美,下句寫其品之高。又以幽居的環(huán)境,襯出佳人的孤寂,點(diǎn)出佳人命運(yùn)之悲,處境之苦,隱含著詩人「同是天涯淪落人」的慨嘆。以上四句是是第三人稱的描狀,筆調(diào)含蓄蘊(yùn)藉。

「關(guān)中昔喪亂,兄弟遭殺戮。官高何足論,不得收骨肉。」從此處以下轉(zhuǎn)為第一人稱的傾訴,語氣率直酣暢。當(dāng)年安史之亂,長安淪陷,兄弟們慘遭殺戮。官位高也沒有什么用,他們死后連尸骨都得不到收殮。天寶十五載(756年)六月,安史叛軍攻陷長安?!腹俑摺购魬?yīng)上文的「良家子」,強(qiáng)調(diào)絕代佳人出自貴人之家。

「世情惡衰歇,萬事隨轉(zhuǎn)燭。夫婿輕薄兒,新人美如玉?!惯@四句托物興感,刻畫世態(tài)炎涼,人情冷暖。 宋代 的劉辰翁評論說:「閑言余語,無不可感。」「轉(zhuǎn)燭」,以風(fēng)中的燭光,飄搖不定,比喻世事轉(zhuǎn)變、光景流逝的迅速。

「合昏尚知時,鴛鴦不獨(dú)宿。但見新人笑,那聞舊人哭。」詩人以形象的比喻,寫負(fù)心人的無義絕情,被拋棄的人傷心痛苦。在佳人傾訴個人不幸、慨嘆世情冷漠的言辭中,充溢著悲憤不平的情緒。一「新」一「舊」、一「笑」一「哭」,強(qiáng)烈對照,被遺棄女子聲淚俱下的痛苦之狀,如在目前。夜合花朝開夜合,所以說「知時」。鴛鴦則多雌雄成對,生活在水邊。

「在山泉水清,出山泉水濁。侍婢賣珠回,牽蘿補(bǔ)茅屋?!惯@幾句似悲似訴,佳人自言自誓,有矜持慷慨、修潔端麗之意。同時,可見佳人居家環(huán)境的簡陋清幽,生活的清貧困窘。浦起龍評論說:「這二句,可謂貞士之心,化人之舌,建安而下無此語也?!顾鲎浴对娊?jīng)·小雅·四月》:「相彼泉水,載清載濁?!沟谶@首詩中,有多種解釋,都有一定的道理?;蛞孕氯伺f人為清濁,或以前華后憔為清濁,或以在家棄外為清濁,或以守貞為清、改節(jié)為濁。還有人認(rèn)為:佳人以泉水自喻,以山喻夫婿之家,意思是婦人為夫所愛,世人便認(rèn)為她是清的;為夫所棄,世人便認(rèn)為她是濁的。另一種解釋是佳人怨其夫之辭。人處空谷幽寂之地,就像泉水在山,沒有什么能影響其清澈。佳人的丈夫出山,隨物流蕩,于是就成了山下的濁泉。而她則寧肯受饑寒,也不愿再嫁,成為那濁泉。這就像晉代孫綽《三日蘭亭詩序》所說的那樣:「古人以水喻性,有旨哉斯談日暮倚修竹!非以停之則清,混之則濁邪?情因所習(xí)而遷移,物觸所遇而興感?!?/p>

「摘花不插發(fā),采柏動盈掬。天寒翠袖薄,日暮倚修竹?!鼓┪矌拙湟詫懢白鹘Y(jié),刻畫出佳人的孤高和絕世而立,畫外有意,像外有情。在體態(tài)美中,透露著意態(tài)美。這種美,不只是一種女性美,也是古代士大夫追求的一種理想美。詩句暗示讀者,這位時乖命蹇的女子,就像那經(jīng)寒不凋的翠柏、挺拔勁節(jié)的綠竹,有著高潔的情操。詩的最后兩句,為后人激賞,妙在對美人容貌不著一字形容,僅憑「翠袖」、「修竹」這一對色澤清新而寓有興寄的意象,與天寒日暮的山中環(huán)境相融合,便傳神地刻畫出佳人不勝清寒、孤寂無依的幽姿高致。

這首五言古體詩,從開篇一路下來,都是「說」,到了結(jié)尾兩句,才以一幅畫面忽然結(jié)束。作者的高明之處,就在這里。他沒有拿一個結(jié)局去遷就讀者的胃口,而是用一個懸念故意吊著讀者的胃口。讀過這首詩的人,一閉上眼睛,就會在腦海里浮現(xiàn)出這樣的畫面:一位絕世美貌卻格外不幸的佳人,在秋風(fēng)中,在黃昏里,衣裳單薄,孤伶伶地站在那里,背靠著一叢竹,眼里流露著哀愁。

在古代,以棄婦為題材的詩文不乏佳作。如《詩經(jīng)》里的《衛(wèi)風(fēng)·氓》,漢樂府里的《上山采蘼蕪》等,而司馬相如的《長門賦》寫被廢棄的陳皇后,其中「夫何一佳人兮,步逍遙以自娛」兩句,正是杜甫《佳人》詩題的來源。杜甫很少寫專詠美人的詩歌,《佳人》卻以其格調(diào)之高而成為詠美人的名篇。山中清泉見其品質(zhì)之清,侍婢賣珠見其生計之貧,牽蘿補(bǔ)屋見其隱居之志,摘花不戴見其樸素?zé)o華,采柏盈掬見其情操貞潔,日暮倚竹見其清高寂寞。詩人以純客觀敘述方法,兼采夾敘夾議和形象比喻等手法,描述了一個在戰(zhàn)亂時期被遺棄的上層社會婦女所遭遇的不幸,并在逆境中揭示她的高尚情操,從而使這個人物形象更加豐滿。

佳人創(chuàng)作背景

這首詩作于唐肅宗乾元二年(759年)秋季,安史之亂發(fā)生后的第五年。乾元元年(758年)六月,杜甫由左拾遺降為華州司功參軍。第二年七月,他毅然棄官,拖家?guī)Э?,客居秦州,在那里?fù)薪采橡栗,自給度日,《佳人》就寫于這一年的秋季。關(guān)于這首詩的作意,一向有爭論。有人認(rèn)為全是寄托,有人則認(rèn)為是寫實(shí),但大部分折衷于二者之間。

在作此詩之前,杜甫被迫辭掉華州司功參軍職務(wù),為生計所迫,攜帶妻子,翻山來到邊遠(yuǎn)的秦州。杜甫對大 唐朝 廷,竭忠盡力,丹心耿耿,最后卻落得棄官漂泊的窘境。即便是在關(guān)山難越、饑寒交迫的情況下,仍始終不忘國家民族的命運(yùn)。這樣的不平際遇,這樣的高風(fēng)亮節(jié),和詩中女主人公是很相像的。所以,作者借他人之酒以澆胸中塊壘,在她的身上寄寓了自己的身世之感。清人黃生說:「偶有此人,有此事,適切放臣之感,故作此詩?!?/p>

詩詞作品: 佳人 詩詞作者:【 唐代 】 杜甫 詩詞歸類: 【唐詩三百首】、【贊美】、【閨怨】、【女子】

早秋三首·其一原文_翻譯及賞析

遙夜泛清瑟,西風(fēng)生翠蘿。殘螢棲玉露,早雁拂金河。高樹曉還密,遠(yuǎn)山晴更多?;茨弦蝗~下,自覺洞庭波?!拼ぴS渾《早秋三首·其一》 早秋三首·其一 遙夜泛清瑟,西風(fēng)生翠蘿。

殘螢棲玉露,早雁拂金河。

高樹曉還密,遠(yuǎn)山晴更多。

淮南一葉下,自覺洞庭波。 唐詩三百首 , 秋天寫景 譯文及注釋

譯文

漫漫長夜中泛流著琴瑟的清音;青蘿輕拂好象有西風(fēng)颼颼而生。

白露凝珠的野草棲留幾只殘螢;秋之晨雁群掠過銀河向南飛騰。

高大的樹木拂曉看來尚未凋零,陽光下遙望遠(yuǎn)山層次格外分明。

淮南子有一葉落而知?dú)q暮之句;我悟到洞庭波兮木葉下的詩情。

賞析

這是一首寫早秋景色的詠物詩。詩人以清麗的筆調(diào)描繪了遙夜、清瑟、西風(fēng)、翠蘿、殘螢、玉露、早雁、遠(yuǎn)山、落葉等初秋景色。在描繪過程中,詩人從聽覺及視覺的高低遠(yuǎn)近著筆,落筆細(xì)致,層次清楚。無論寫景還是用典,都貼切自然,緊扣“早秋”這一主題。

詩的前四句寫初秋的夜景:

“遙夜泛清瑟,西風(fēng)生翠蘿。”漫漫長夜,蕩漾著清冷的瑟音;凜凜西風(fēng),吹拂著青蘿輕輕飄蕩。

“殘螢棲玉露,早雁拂金河?!睅字粴埓娴奈灮鹣x,棲息在沾滿白露的野草上;清秋的拂曉,一行大雁掠過星光淡淡的銀河。

詩的后四句寫初秋的早晨:

許渾,晚唐最具影響力的詩人之一,七五律尤佳,后人擬之與詩圣杜甫齊名,更有“許渾千首詩,杜甫一生愁”之語。

許渾

娉娉裊裊十三余,豆蔻梢頭二月初。春風(fēng)十里揚(yáng)州路,卷上珠簾總不如。多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明?!拼ざ拍痢顿泟e二首》

贈別二首

唐代 : 杜牧

娉娉裊裊十三余,豆蔻梢頭二月初。

春風(fēng)十里揚(yáng)州路,卷上珠簾總不如。

唐詩三百首 , 離別女子絕代有佳人,幽居在空谷。自云良家子,零落依草木。關(guān)中昔喪亂,兄弟遭殺戮。官高何足論,不得收骨肉。世情惡衰歇,萬事隨轉(zhuǎn)燭。夫婿輕薄兒,新人美如玉。合昏尚知時,鴛鴦不獨(dú)宿。但見新人笑,那聞舊人哭。在山泉水清,出山泉水濁。侍婢賣珠回,牽蘿補(bǔ)茅屋。摘花不插發(fā),采柏動盈掬。天寒翠袖薄,日暮倚修竹?!拼ざ鸥Α都讶恕?/p>

佳人

唐代 : 杜甫

絕代有佳人,幽居在空谷。

自云良家子,零落依草木。

關(guān)中昔喪亂,兄弟遭殺戮。

官高何足論,不得收骨肉。

世情惡衰歇,萬事隨轉(zhuǎn)燭。

夫婿輕薄兒,新人美如玉。

合昏尚知時,鴛鴦不獨(dú)宿。

但見新人笑,那聞舊人哭。

在山泉

展開閱讀全文∨ 唐詩三百首 , 贊美 , 閨怨女子禁門宮樹月痕過,媚眼惟看宿鷺窠。斜拔玉釵燈影畔,剔開紅焰救飛蛾?!拼堨铩顿泝?nèi)人》

贈內(nèi)人

禁門宮樹月痕過,媚眼惟看宿鷺窠。

斜拔玉釵燈影畔,剔開紅焰救飛蛾。 唐詩三百首 , 女子宮怨

天寒翠袖薄,日暮倚修竹的意思?

意思是:寒風(fēng)吹動我薄薄的衣衫,日落黃昏我斜倚著青竹。

出自唐代詩人杜甫的《佳人》。

全詩如下:

絕代有佳人,幽居在空谷。

自云良家子,零落依草木。

關(guān)中昔喪亂,兄弟遭殺戮。

官高何足論,不得收骨肉。

世情惡衰歇,萬事隨轉(zhuǎn)燭。

夫婿輕薄兒,新人美如玉。

合昏尚知時,鴛鴦不獨(dú)宿。

但見新人笑,那聞舊人哭。

在山泉水清,出山泉水濁。

侍婢賣珠回,牽蘿補(bǔ)茅屋。

摘花不插發(fā),采柏動盈掬。

天寒翠袖薄,日暮倚修竹。

譯文如下:

一位容貌絕倫美麗女人,孤獨(dú)地住在幽深的山谷。

自稱出身名門清白女子,飄零淪落在荒山野林中。

當(dāng)年關(guān)中一帶戰(zhàn)火連天,自己的兄弟也慘遭殺戮。

官高祿厚又有什么用處,連骸骨都沒能收進(jìn)墳?zāi)埂?/p>

世間萬事險惡變化無常,萬事就像那搖曳的燭光。

薄情寡義的丈夫厭棄我,愛上貌美如玉美麗新婦。

夜合花尚知道花開百合,鴛鴦鳥雙棲不只身獨(dú)宿。

丈夫眼里只有新人笑容,哪聽得到我的悲傷啼哭。

大山里的泉水清澈明亮,出山后泉水就染上污濁。

等待侍女變賣珍珠回來,牽起藤蘿修補(bǔ)破漏茅屋。

不去采摘鮮花裝飾鬢發(fā),喜愛翠柏堅貞盡情摘采。

寒風(fēng)吹動我薄薄的衣衫,日落黃昏我斜倚著青竹。

擴(kuò)展資料:

創(chuàng)作背景

這首詩作于唐肅宗乾元二年(759年)秋季,安史之亂發(fā)生后的第五年。乾元元年(758年)六月,杜甫由左拾遺降為華州司功參軍。

第二年七月,他毅然棄官,拖家?guī)Э冢途忧刂?,在那里?fù)薪采橡栗,自給度日,《佳人》就寫于這一年的秋季。關(guān)于這首詩的作意,一向有爭論。有人認(rèn)為全是寄托,有人則認(rèn)為是寫實(shí),但大部分折衷于二者之間。

在作此詩之前,杜甫被迫辭掉華州司功參軍職務(wù),為生計所迫,攜帶妻子,翻山來到邊遠(yuǎn)的秦州。杜甫對大唐朝廷,竭忠盡力,丹心耿耿,最后卻落得棄官漂泊的窘境。即便是在關(guān)山難越、饑寒交迫的情況下,仍始終不忘國家民族的命運(yùn)。

這樣的不平際遇,這樣的高風(fēng)亮節(jié),和詩中女主人公是很相像的。所以,作者借他人之酒以澆胸中塊壘,在她的身上寄寓了自己的身世之感。清人黃生說:“偶有此人,有此事,適切放臣之感,故作此詩?!?/p>

參考資料來源:百度百科——佳人

[唐]杜甫《佳人》原文、注釋、賞析

[唐]杜甫《佳人》原文、注釋、賞析1

[唐]杜甫《佳人》

絕代有佳人日暮倚修竹,幽居在空谷。

自云良家子,零落依草木。

關(guān)中昔喪亂,兄弟遭殺戮。

官高何足論,不得收骨肉。

世情惡衰歇,萬事隨轉(zhuǎn)燭。

夫婿輕薄兒,新人美如玉。

合昏尚知時,鴛鴦不獨(dú)宿。

但見新人笑,那聞舊人哭。

在山泉水清,出山泉水濁。

侍婢賣珠回,牽蘿補(bǔ)茅屋。

摘花不插發(fā),采柏動盈掬。

天寒翠袖薄,日暮倚修竹。

注釋:

1、上句言其色之美,下句喻其品之高。絕代:猶絕世、舉世無雙,唐人避太宗李世民諱,改“世”為“代”。幽居:隱居??展龋河纳?strong>日暮倚修竹的山谷。

2、良家子:清白人家的女子,據(jù)后“官高”句,則佳人出于官宦人家。

3、依草木:應(yīng)上“幽居空谷”。

4、關(guān)中:今陜西中部一帶,此實(shí)指長安。天寶十五載六月,安史叛軍攻陷長安。喪亂:指安史之亂。

5、“官高”二句:謂連兄弟的尸骨都不能收殮,官高又有何用?

6、世情:世態(tài)人情。惡(wù):厭惡,嫌棄。衰歇:衰敗失勢。

7、轉(zhuǎn)燭:比喻世事變幻,富貴無常;亦喻時間變化迅速,轉(zhuǎn)瞬即逝。

8、輕薄兒:夫婿喜新厭舊,故曰“輕薄兒”。

9、新人:指丈夫新娶的妻子。

10、合昏:即夜合花,又名合歡花,朝開夜合,故曰“知時”。

11、鴛鴦:水鳥,雌雄上句言其色之美,下句喻其品之高。江總《閨怨篇》:“池上鴛鴦不獨(dú)宿。”

12、舊人:指棄婦,佳人自謂。

13、“在山”二句:徐增曰:“此二句,見誰則知我?泉水,佳人自喻;山,喻夫婿之家。婦人在夫家,為夫所愛,即是在山之泉水,世便謂是清的;婦人為夫所棄,不在夫家,即是出山之泉水,世便謂是濁的?!保ā墩f唐詩》卷一)仇兆鰲則曰:“此謂守貞清而改節(jié)濁也。”(《杜詩詳注》卷七)亦通。

14、“侍婢”二句:極寫佳人生活之艱苦凄涼。侍婢賣珠,見其生活拮據(jù)。牽蘿補(bǔ)屋,見其所居破敗。蘿:即女蘿,一種有藤植物。

15、“摘花”句:花以插發(fā),而佳人卻摘而不插,說明無心修飾,亦“豈無膏沐,誰適為容”(《詩·衛(wèi)風(fēng)·伯兮》)意。

16、“采柏”句:柏實(shí)味苦,自不能食,卻常常采滿一把,有清苦自甘、其苦自知意。動:常常。掬(jū):兩手捧取。

17、翠袖:泛指佳人衣著。

18、修竹:長竹。竹有節(jié)而挺立,以喻佳人的堅貞操守。

賞析:

詩中佳人的形象典型而又獨(dú)特,可憐而又可敬。國難當(dāng)頭,家庭破敗,個人被棄,遭遇是悲慘的。詩人用賦的手法敘述佳人的悲慘遭遇和孤苦生活,又用比興的手法贊美她的高潔情操,將客觀描寫與主觀寄托有機(jī)地結(jié)合起來,在著意塑造的絕代佳人身上寄寓了詩人自己的感慨和理想。

[唐]杜甫《佳人》原文、注釋、賞析2

《佳人》原文

作者:唐·杜甫

絕代有佳人(1),幽居在空谷(2)。

自云良家子,零落依草木(3)。

關(guān)中昔喪亂(4),兄弟遭殺戮。

官高何足論(5),不得收骨肉(6)。

世情惡衰歇,萬事隨轉(zhuǎn)燭(7)。

夫婿輕薄兒(8),新人美如玉(9)。

合昏尚知時(10),鴛鴦不獨(dú)宿(11)。

但見新人笑,那聞舊人哭(12)。

在山泉水清,出山泉水濁。

侍婢賣珠回(13),牽蘿補(bǔ)茅屋(14)。

摘花不插發(fā),采柏動盈掬(15)。

天寒翠袖薄,日暮倚修竹(16)。

《佳人》注釋

(1)絕代:冠絕當(dāng)代,舉世無雙。佳人:貌美的女子。

(2)幽居:靜處閨室,恬淡自守。

(3)零落:飄零淪落。依草木:住在山林中。

(4)喪亂:死亡和禍亂,指遭逢安史之亂。

(5)官高:指娘家官階高。

(6)骨肉:指遭難的兄弟。

(7)轉(zhuǎn)燭:燭火隨風(fēng)轉(zhuǎn)動,比喻世事變化無常。

(8)夫婿:丈夫。

(9)新人:指丈夫新娶的妻子。

(10)合昏:夜合花,葉子朝開夜合。

(11)鴛鴦:水鳥,雌雄成對,日夜形影不離。

(12)舊人:佳人自稱。

(13)賣珠:因生活窮困而賣珠寶。

(14)牽蘿:拾取樹藤類枝條。也是寫佳人的清貧。

(15)采柏:采摘柏樹葉。動:往往。

(16)修竹:高高的竹子。比喻佳人高尚的節(jié)操

《佳人》翻譯

有位舉世無雙的美人,隱居在空曠的山谷中。

她說自己是高門府第的女子,飄零淪落到與草木相依。

過去關(guān)中一帶遭遇戰(zhàn)亂,家里的兄弟全被亂軍殺戮。

官居高位又有什么用?自己兄弟的尸骨都無法收埋。

世俗人情都厭惡衰敗的人家,萬事就像隨風(fēng)而轉(zhuǎn)的燭火。

丈夫是個輕薄子弟,拋棄了我又娶了個美麗如玉的新人。

合歡花尚且知道朝開夜合,鴛鴦鳥成雙成對從不獨(dú)宿。

丈夫只看見新人歡笑,哪里聽得到舊人哭泣?

泉水在山里是清澈的,出了山就渾濁了。

讓侍女典賣珠寶維持生計,牽把青蘿修補(bǔ)茅屋。

摘下來的花不愿插在頭上,喜歡采折滿把的柏枝。

天氣寒冷,衣衫顯得分外單薄,黃昏時分,獨(dú)自倚在修長的竹子上。

《佳人》賞析

這首詩作于759年(乾元二年)秋季,安史之亂發(fā)生后的第五年。在此之前,杜甫被迫辭掉華州司功參軍職務(wù),為生計所迫,攜帶妻子,翻山來到邊遠(yuǎn)的秦州。杜甫對大唐朝廷,竭忠盡力,丹心耿耿,最后卻落得棄官漂泊的窘境。即便是在關(guān)山難越、饑寒交迫的情況下,仍始終不忘國家民族的命運(yùn)。這樣的不平際遇,這樣的高風(fēng)亮節(jié),和詩中女主人公是很相像的。因此,這首詩既反映客觀存在的社會問題,又體現(xiàn)了詩人的主觀寄托。詩中人物悲慘的命運(yùn)與高尚的情操形成了強(qiáng)烈的對照,既讓人同情,又令人敬佩。詩人用“賦”的手法描寫佳人悲苦的生活,同時用“比興”的手法贊美了她高潔的品格。全詩含蓄蘊(yùn)藉,耐人尋味,感人肺腑,能強(qiáng)烈地引起讀者的共鳴,是杜甫詩中的佳作。

全詩分三段,每段八句。第一段寫佳人家庭的不幸遭遇。第二段,佳人傾訴被丈夫拋棄的大不幸。第三段,贊美佳人雖遭不幸,尚能潔身自持的高尚情操。

“絕代有佳人,幽居在空谷。自云良家子,零落依草木。”開頭兩句點(diǎn)題,上句寫其貌之美,下句寫其品之高。又以幽居的環(huán)境,襯出佳人的孤寂,點(diǎn)出佳人命運(yùn)之悲,處境之苦,隱含著詩人“同是天涯淪落人”的慨嘆。以上四句是是第三人稱的描狀,筆調(diào)含蓄蘊(yùn)藉。

“關(guān)中昔喪敗,兄弟遭殺戮。官高何足論,不得收骨肉?!睆拇颂幰韵罗D(zhuǎn)為第一人稱的傾訴,語氣率直酣暢。當(dāng)年安史之亂,長安淪陷,兄弟們慘遭殺戮。官位高也沒有什么用,他們死后連尸骨都得不到收殮?!瓣P(guān)中”,指函谷關(guān)以西的地區(qū),這里指長安。756年(天寶十五年)六月,安史叛軍攻陷長安?!肮俑摺焙魬?yīng)上文的“良家子”,強(qiáng)調(diào)絕代佳人出自貴人之家。

“世情惡衰歇,萬事隨轉(zhuǎn)燭。夫婿輕薄兒,新人美如玉。”這四句托物興感,刻畫世態(tài)炎涼,人情冷暖。宋代的劉辰翁評論說:“閑言余語,無不可感?!薄稗D(zhuǎn)燭”,以風(fēng)中的燭光,飄搖不定,比喻世事轉(zhuǎn)變、光景流逝的迅速。

“合昏尚知時,鴛鴦不獨(dú)宿。但見新人笑,那聞舊人哭。”詩人以形象的`比喻,寫負(fù)心人的無義絕情,被拋棄的人傷心痛苦。在佳人傾訴個人不幸、慨嘆世情冷漠的言辭中,充溢著悲憤不平的情緒。一“新”一“舊”、一“笑”一“哭”,強(qiáng)烈對照,被遺棄女子聲淚俱下的痛苦之狀,如在目前。夜合花朝開夜合,所以說“知時”。鴛鴦則多雌雄成對,生活在水邊。

“在山泉水清,出山泉水濁。侍婢賣珠回,牽蘿補(bǔ)茅屋?!边@幾句似悲似訴,佳人自言自誓,有矜持慷慨、修潔端麗之意。同時,可見佳人居家環(huán)境的簡陋清幽,生活的清貧困窘。浦起龍評論說:“這二句,可謂貞士之心,化人之舌,建安而下無此語也?!彼鲎浴对娊?jīng)·小雅·谷風(fēng)之什·四月》:“相彼泉水,載清載濁。”但在這首詩中,有多種解釋,都有一定的道理?;蛞孕氯伺f人為清濁,或以前華后憔為清濁,或以在家棄外為清濁,或以守貞為清、改節(jié)為濁。還有人認(rèn)為:佳人以泉水自喻,以山喻夫婿之家,意思是婦人為夫所愛,世人便認(rèn)為她是清的;為夫所棄,世人便認(rèn)為她是濁的。另一種解釋是佳人怨其夫之辭。人處空谷幽寂之地,就像泉水在山,沒有什么能影響其清澈。佳人的丈夫出山,隨物流蕩,于是就成了山下的濁泉。而她則寧肯受饑寒,也不愿再嫁,成為那濁泉。這就像晉代孫綽《三日蘭亭詩序》所說的那樣:“古人以水喻性,有旨哉斯談!非以停之則清,混之則濁邪?情因所習(xí)而遷移,物觸所遇而興感?!?/p>

“摘花不插發(fā),采柏動盈掬。天寒翠袖薄,日暮倚修竹?!蹦┪矌拙湟詫懢白鹘Y(jié),刻畫出佳人的孤高和絕世而立,畫外有意,象外有情。在體態(tài)美中,透露著意態(tài)美。這種美,不只是一種女性美,也是古代士大夫追求的一種理想美。詩句暗示讀者,這位時乖命蹇的女子,就像那經(jīng)寒不凋的翠柏、挺拔勁節(jié)的綠竹,有著高潔的情操。詩的最后兩句,為后人激賞,妙在對美人容貌不著一字形容,僅憑“翠袖”、“修竹”這一對色澤清新而寓有興寄的意象,與天寒日暮的山中環(huán)境相融合,便傳神地刻畫出佳人不勝清寒、孤寂無依的幽姿高致。

這首五言古體詩,從開篇一路下來,都是“說”,到了結(jié)尾兩句,才以一幅畫面忽然結(jié)束。作者的高明之處,就在這里。他沒有拿一個結(jié)局去遷就讀者的胃口,而是用一個懸念故意吊著讀者的胃口。讀過這首詩的人,一閉上眼睛,就會在腦海里浮現(xiàn)出這樣的畫面:一位絕世美貌卻格外不幸的佳人,在秋風(fēng)中,在黃昏里,衣裳單薄,孤伶伶地站在那里,背靠著一叢竹,眼里流露著哀愁。

在古代,以棄婦為題材的詩文不乏佳作。如《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)》中的《氓》,漢樂府里的《上山采蘼蕪》等,而司馬相如的《長門賦》寫被廢棄的陳皇后,其中“夫何一佳人兮,步逍遙以自娛”兩句,正是杜甫《佳人》詩題的來源。杜甫很少寫專詠美人的詩歌,《佳人》卻以其格調(diào)之高而成為詠美人的名篇。山中清泉見其品質(zhì)之清,侍婢賣珠見其生計之貧,牽蘿補(bǔ)屋見其隱居之志,摘花不戴見其樸素?zé)o華,采柏盈掬見其情操貞潔,日暮倚竹見其清高寂寞。詩人以純客觀敘述方法,兼采夾敘夾議和形象比喻等手法,描述了一個在戰(zhàn)亂時期被遺棄的上層社會婦女所遭遇的不幸,并在逆境中揭示她的高尚情操,從而使這個人物形象更加豐滿。

《佳人》評析

這首詩是寫一個在戰(zhàn)亂時被遺棄的女子的不幸遭遇。她出身良家,然而生不逢時,在安史戰(zhàn)亂中,原來官居高位的兄弟慘遭殺戮,丈夫見她娘家敗落,就遺棄了她,于是她在社會上流落無依。然而,她沒有被不幸壓倒沒有向命運(yùn)屈服;她咽下生活的苦水,幽居空谷,與草木為鄰,立志守節(jié),宛若山泉。這種貧賤不移,貞節(jié)自守的精神,實(shí)在值得謳歌。

全詩文筆委婉,纏綿悱惻,繪聲如泣如訴,繪影楚楚動人?!霸谏饺?,出山泉水濁”深寓生活哲理。

《佳人》作者介紹

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父(杜審言父親)起由襄陽(今屬湖北)遷居鞏縣(今河南鞏義)。盛唐時期偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人。他憂國憂民,人格高尚,他的約1500首詩歌被保留了下來,詩藝精湛,他在中國古典詩歌中的影響非常深遠(yuǎn),被后世尊稱為“詩圣”,他的詩也被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。更多古詩欣賞文章敬請關(guān)注“可可詩詞頻道”的杜甫的詩全集欄目。()

杜甫的詩被稱為“詩史”,是因?yàn)樵诙鸥λ鞯脑姸嘣婏L(fēng)沉郁頓挫,憂國憂民。杜甫的詩詞以古體、律詩見長,風(fēng)格多樣,以“沉郁頓挫”四字準(zhǔn)確概括出他自己的作品風(fēng)格,而以沉郁為主。杜甫生活在唐朝由盛轉(zhuǎn)衰的歷史時期,其詩多涉筆政治黑暗、人民疾苦,他的詩反映當(dāng)時社會矛盾和人民疾苦,他的詩記錄了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史巨變,表達(dá)了崇高的儒家仁愛精神和強(qiáng)烈的憂患意識,因而被譽(yù)為“詩史”。杜甫憂國憂民,人格高尚,詩藝精湛。杜甫一生寫詩一千五百多首,其中很多是傳頌千古的名篇,比如“三吏”和“三別”,并有《杜工部集》傳世;其中“三吏”為《石壕吏》《新安吏》和《潼關(guān)吏》,“三別”為《新婚別》《無家別》和《垂老別》。杜甫流傳下來的詩篇是唐詩里最多最廣泛的,是唐代最杰出的詩人之一,對后世影響深遠(yuǎn)。杜甫作品被稱為世上瘡痍,詩中圣哲;民間疾苦,筆底波瀾。

杜甫善于運(yùn)用古典詩歌的許多體制,并加以創(chuàng)造性地發(fā)展。他是新樂府詩體的開路人。他的樂府詩,促成了中唐時期新樂府運(yùn)動的發(fā)展。他的五七古長篇,亦詩亦史,展開鋪敘,而又著力于全篇的回旋往復(fù),標(biāo)志著我國詩歌藝術(shù)的高度成就。杜甫在五七律上也表現(xiàn)出顯著的創(chuàng)造性,積累了關(guān)于聲律、對仗、煉字煉句等完整的藝術(shù)經(jīng)驗(yàn),使這一體裁達(dá)到完全成熟的階段。有《杜工部集》傳世。其中著作有《聞官軍收河南河北》、《春望》、《絕句》、《望岳》等等。

日暮倚修竹(日暮倚修竹無刪減全文免費(fèi)閱讀) 觀賞魚

關(guān)于日暮倚修竹和日暮倚修竹無刪減全文免費(fèi)閱讀的介紹到此就結(jié)束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關(guān)注本站。

文章版權(quán)聲明:本站文章來之全網(wǎng),如有雷同請聯(lián)系站長微信xlyc002 ,轉(zhuǎn)載或復(fù)制請以超鏈接形式并注明出處。

發(fā)表評論

快捷回復(fù):表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
評論列表 (暫無評論,9570人圍觀)

還沒有評論,來說兩句吧...

目錄[+]

取消
微信二維碼
微信二維碼
支付寶二維碼