魚類養(yǎng)殖場(chǎng)的英文翻譯(魚英語(yǔ)怎么念)
溫馨提示:這篇文章已超過(guò)405天沒有更新,請(qǐng)注意相關(guān)的內(nèi)容是否還可用!
“魚”的英文表達(dá)為“fish”,fish英[f]美[f],n.魚,魚肉,魚類;〈口〉(普通的)人物,家伙,東西;[建]使接合板,夾片,魚尾巴板;[航]釣錨器,撐夾桅桿的加固支撐夾箍;,vt.釣魚;打漁;摸出;拿起;,vt.釣魚,下海捕魚;搜尋;[航]加夾箍夾牢;[工]用接合板連接[支撐加固];,詞組,Saltedfish咸魚;腌魚;腌制后魚;鹽腌的魚,driedfish魚干;文昌魚干;干魚粉;干魚,Fishmigration洄游;溯河洄游性;魚類洄游;魚類回游,RumbleFish斗魚;譚詠麟;雷鳴小子;崔真伊,《飛鳥與魚》(別名《世界上最遙遠(yuǎn)
魚英語(yǔ)怎么念
“魚”的英文表達(dá)為“fish”。fish英[f??]美[f??]
n.魚,魚肉,魚類;〈口〉(普通的)人物,家伙,東西;[建]使接合板,夾片,魚尾巴板;[航]釣錨器,撐夾桅桿的加固支撐夾箍;
vt.釣魚;打漁;摸出;拿起;
vt.釣魚,下海捕魚;搜尋;[航]加夾箍夾牢;[工]用接合板連接[支撐加固];
詞組
Saltedfish咸魚;腌魚;腌制后魚;鹽腌的魚
driedfish魚干;文昌魚干;干魚粉;干魚
Fishmigration洄游;溯河洄游性;魚類洄游;魚類回游
RumbleFish斗魚;譚詠麟;雷鳴小子;崔真伊
飛鳥與魚(以下文章翻譯成英文,不要軟件翻
《飛鳥與魚》(別名《世界上最遙遠(yuǎn)的距離》)thefurthestdistanceintothe worldis notbetweenlifeanddeathbutwhenistandtheyouobviouslyyouveneverthati love youanotherfurthestdistanceoutsidethe worldis notwhenistandofyouyetyou can'tknowmy lovebut...whenundoubtedlyexplainingthe lovearoundbothyetshouldbetogetheranotherfurthestdistanceintothe worldis notbeingapartwhilebeingin lovebut...whenplainlycan notresistanotheryearningyetpretendingyou haveneverbeenin my heartbeginningfurthestdistanceacrossthe worldis notwhenplainlycan notresistanotheryearningYetpretendingyou haveneverbeenmy heartandusingone'sindifferenthearttodiganuncrossableriverwhilethe onewholovesyou譯文:世界上最遙遠(yuǎn)的距離,不是生與死只不過(guò)是我就站在你的面前,你卻真不知道我愛你世界上最遙遠(yuǎn)的距離,又不是我站在你面前,你卻到底我愛你只是可是明白了彼此相愛,卻又不能在一起世界上最遙遠(yuǎn)的距離,不是真是奇怪清楚真心相愛,卻不能在一起反而明知道難以抵御這股特別想念,卻還得剛才佯裝絲毫就沒把你放在心里面世界上最遙遠(yuǎn)的距離,不是什么真是奇怪沒能抵御這股想念,卻還得剛才裝作一絲一毫就沒把你埋在心里,完全是用自己冷傲的心對(duì)愛你的人掘了一條不能跨越的溝渠英文翻譯 請(qǐng)問水中的動(dòng)物英文用anima
aquaticanimal/wateranimal水生動(dòng)物
aquatic
n.
水生動(dòng)物
水生植物
[pl.]水上或水中運(yùn)動(dòng)
文章版權(quán)聲明:本站文章來(lái)之全網(wǎng),如有雷同請(qǐng)聯(lián)系站長(zhǎng)微信xlyc002
,轉(zhuǎn)載或復(fù)制請(qǐng)以超鏈接形式并注明出處。
發(fā)表評(píng)論