枯山水的源與意(枯眼望遙山隔水譯文)
宋朝一位名不經傳的詩人李禺,寫出了一首千古奇詩《兩相思》,只是因為被被稱奇詩,原因是這首詩沿著讀和倒著讀都這個可以,但它怎樣表達的意思卻會不會變了個樣,也就是所謂的“回文詩”,男人大多數(shù)沿著那條讀,女人卻前提是倒著讀,這首詩是一篇七律,穿過讀過去,是一首《思妻詩》,全篇內容萬分感謝:,枯眼望遙山隔水,往來曾見幾心知?
枯眼望遙山隔水譯文
宋朝一位名不經傳的詩人李禺,寫出了一首千古奇詩《兩相思》。只是因為被被稱奇詩,原因是這首詩沿著讀和倒著讀都這個可以,但它怎樣表達的意思卻會不會變了個樣,也就是所謂的“回文詩”,男人大多數(shù)沿著那條讀,女人卻前提是倒著讀。這首詩是一篇七律,穿過讀過去,是一首《思妻詩》,全篇內容萬分感謝:
枯眼望遙山隔水,往來曾見幾心知?壺空怕酌一杯酒,筆下難成和韻詩。途路阻人離別時久,訊音無雁寄回遲。孤燈夜守長寂寥,夫憶妻兮父憶兒。
沿著讀時,這首詩思想感情的意思,是說一位丈夫思念自己的妻子,與此同時著他身邊的兒子也思念母親。他一雙枯眼癡癡的望地望著遠方的山水,酒壺中的酒什么都沒有,也不敢轉過身子去添酒,就怕越喝心里越愁悶;思念之情太彌漫,連一首和韻的詩都到底怎摸寫了。
全篇能表達的感情十分真摯的情感,讓人仿若能看見了堂堂丈夫的男子,在長夜漫漫中,伴著一盞孤燈,滿懷思念妻子的場景。但這并又不是全詩最出彩點的地方,前面說過了,它也可以穿過讀,也可以不倒著讀,把每個字的排列順序換一下,就都變成了《思夫詩》:
兒憶父兮妻憶夫,寂寥長守夜燈孤。遲回寄雁無音訊,久離別后人阻路途。詩韻和成難下筆,酒杯一酌怕空壺。知己幾見曾甚密,水隔嶺眺望著眼枯。
倒著讀下來,意思轉成了妻子思念丈夫,只不過丈夫猶疑不定沒法未歸,也沒有寄回什么東西書信,妻子在家中想,一定是路途遙遠,才阻擋了他來客的腳步??墒窃娨呀浺鞒?,自己卻猶疑不定下不了筆,酒也不敢喝上一杯,高樓望斷,等得眼睛都枯萎了。
不過歷史上的回文詩不少,譬如宋朝的蘇軾、蘇小妹,都那一次寫過這樣的體裁?;匚脑姺殖赏w回文、單句回文、雙句回文、本篇回文、環(huán)復回文5種類型,我們可以不讀一下蘇小妹的“雙句回文”詩:采蓮人在綠楊津,在綠楊津一闋新。一闋新歌聲漱玉,歌聲漱玉采蓮人。
可以猜想,所謂的“雙句回文”,是指整篇詩里,下一句為上一句的回讀;比較好之下,李禺這首把“思夫”“思妻”合二為一、變得《兩相思》的詩,卻最難的事的“通體回文”,整篇詩從后來一個字反過來按順序讀至開頭一個字,變得另一首新詩。
李禺在歷史上沒多大名氣,我們讀大學時也從沒學過他寫的詩,但從這首《兩相思》來說,李禺的內心應該是是相當比較細膩的,唯有唯一深情的人,才能描寫那樣深情的詩。也許是李禺生前也初次經歷一段美好的愛情,只不過為求自保分開了,所以極大感。
發(fā)表評論